Wrap per inch e spessore lana
Vi è mai capitato di leggere uno schema a maglia in inglese?
Avete notato strani termini nell'indicazione del tipo di lana da usare?
Vi dicono niente termini come "lace" "bulky" "sport" "aran"??
Beh a me non dicevano niente ma ogni volta era un problema capire il tipo di lana richiesto per un progetto!
Ora che sono riuscita a fare luce su questi termini voglio aiutare anche voi!
Innanzitutto vi consiglio di scaricare una guida utilissima, oltre che una interessante lettura. Si tratta di
"STANDARDS & GUIDELINES FOR CROCHET AND KNITTING"
Clicca qui per scaricare il pdf, qui invece per visitare il sito.
Contiene praticamente le linee guida per il mondo della maglia e dell'uncinetto:
- le abbreviazioni
- le misurazioni, ovvero come prendere le misure del corpo nel modo corretto
- la terminologia della lana in base allo spessore.
E' su quest'ultimo punto che mi vorrei soffermare.
Gli anglosassoni hanno dato un nome preciso ad ogni spessore di lana così da poterlo identificare chiaramente.
La lana più sottile si chiama "lace" e la più grossa si identifica col termine "bulky"
Esistono anche le terminologie per i filati intermedi.
Trovate tutte le indicazioni alla pagina 8 del libretto citato qui sopra.
La domanda è:
Come facciamo a capire velocemente che tipo di lana indica un termine?
E come facciamo a sapere che lana abbiamo in casa??
Ho scaricato questa tabella (clicca qui)
Basta sovrapporre il filo del nostro gomitolo alle linee rosse per capire velocemente che tipo di lana abbiamo in mano.
Il metodo di misura però si chiama
"WPI" ovvero Wraps per inch
cioè avvolgimenti per pollice (passatemi la traduzione letterale)
Esaminiamo la tabella e prendiamo ad esempio una lana chunky. Sotto ci sono due numero 8 e 9
Cosa dobbiamo fare?
Avvolgere la lana intorno a un tondello, a una penna, un pennarello... insomma a quello che volete e contare quante spire di lana ci sono in 1 pollice (cioè in 2.5 cm)
Se prendete una lana chunky potrete contare 8 o 9 spire in 2,5 cm
Con l'esempio è più chiaro?
E finalmente abbiamo fatto luce su questi termini e possiamo affrontare ogni schema capendo velocemente se ci serve una lana sottile o grossa :)
eli, anch'io ho brancolato nel buio all'inizio con tutta questa terminologia...poi con varie ricerche mi si è aperto un mondo e ancora una volta ho avuto conferma di quanto all'estero abbiano dei metodi così precisi per la maglia!!
ps. sono stata un po' assente e ti faccio i miei auguri per il nuovo anno adesso :)
Informazioni utilissime.
Ora sono di corsa, ma nei prossimi giorni torno a scaricare questa miniera di notizie!
Grazie
Grazie veramente per queste dritte preziosissime!
come mi piace, tutto bello in ordine, quella borsina e' proprio pratica, anche io volevo farne una personalizzata, ma questa e' proprio comoda, e quante definizioni utili!!
TESORAAAAAAA
Mia dolcissima Ele...ma che meraviglia di post.
Acciderbolina!
Hai raccontato a tutte noi dei preziosi consigli!
Complimentissss sssssssimi...inoltre io...snifffffff...a differenza tua, non posso fare a meno...sniffffffff...dell'agenda!
Io sono "agenda-dipendente!!!!"
;o(
...ed anche orologio-dipendente...aiuto, nella tua capettina dove hai raccolto tutto con amore, non che hai anche qualche "pasticchetta" che assunta annulli il tempo???
Umpffff...
Per te invece, il tempo lo trovo sempreeeeeeeeee ee...eccolo, ti mando la ninfea, alleggerita, visto il periodo con baci senza guatini e sciarpotta! Smuack... ;o) NI
Eliiii ciaooooo!!!! Come stai???? Ti sei riposata dopo le fatiche Natalizie??? A proposito buonissimo anno!!!!
Ma che post super utile ed interssante!!!!
Grazieeeeee!!! In attesa di rincontrarti prestissimo, ti mando un super abbraccio!!!
Eli
Ciao carissima! Un post meraviglioso, pieno di riferimenti utili e di dritte indispensabili! Grazie mille!
ciao cara! ottimo e utile post, sei un angelo :D
Io per i ferri ho fatto una scatola di cartone rivestita di stoffa. Un bacio e grazie!
Come sei precisa direi meglio "scientifica". Io sono proprio l'opposto in questo caso, ma per fortuna ci sei tu!!! Farò tesoro per non impazzire in futuro!
un abbraccio Elena
il tuo post è davvero utilissimo, finalmente ho capito cosa vuol dire bulki e sport etc.., terrò come un tesoro la tabella che hai scaricato:) per quanto riguarda la borsetta porta-attrezzi anch'io uso quella dei circolari, anche se è meno organizzata della tua? ci ho messo i ferri (ma come sono originale!!!) il misura punte, la stessa forbicina che hai tu, un ago da lana, e un ferro per le trecce, ma ora che ho potuto sbirciare la tua ci aggiungo il metro (che non trovo mai) i segnapunti e i conta giri:)
Grazie per le indicazioni che ci hai dato!!! Io i miei miseri lavori a maglia li tengo nella cesta ( una vecchia culla per bambole che mi hanno regalato nella mia ultima befana ) mescolati a ricami, riviste, scatole, tessuti...un vero caos!!
uhhh sembra la borsa di Mary Poppins sbucano meraviglie.....oggetti che nn conoscevo....baci.glo
Un post da veri intenditori e una borsetta da professionista! !!
Come va con la varicella? In via di guarigione? So che è una brutta bestia, tremo al pensiero... io da piccola non ho mai avuto niente di niente ed ora tremo di prendere qualcosa insieme al mio piccolo. Secondo te dovrei fare qualche vaccino? Tu come hai fatto? Scusa se sono uscita fuori tema!
Baci e buona giornata
Ciao Elisabetta! Sono riuscita a fare il post che avevo in mente per questa settimana e che risponde proprio alla tua domanda su cosa usiamo per conservare i nostri ferri. Mi ha fatto molto piacere essere in sintonia con il tuo blog!
anch'io conservo gli uncinetti in una scatola, in attesa di un "portauncinetti ideale" degno di un'uncinetttatrice ,ma la mia scatola ha un valore affettivo
difficilmente la cambierò
25anni fan mi avevano regalato un torrone sardo fatto artigianalmente ,in una bella scatola di cartone, come ci rovisto bene quando cerco l' uncinetto giusto!!
son contenta che anche tu sei così
ciao
un post da urlooooooooo!!! Un bacio cara Ely!
Grazie mille Ely non sai che miniera di informazione sei stata per me con questo post!! Ah, la tua tabella con le traduzioni la consulto spesso e volentieri ora che mi sono cimentata con i pattern inglesi di maglia.
GRAZIEEEEEEEEEE EEEEEE
il link risulta inesistente, dove ho bagliato? grazie
Maura
grazie per la segnalazione, ho provveduto a correggere il link!!